Two different versions of Romeo and Juliet were published during Shakespeare's lifetime: the second quarto of 1599, on which modern editions are usually based, and the first quarto of 1597. The latter version was long denigrated as a 'bad' quarto', but recent scholarship sees in it a crucial witness for the theatrical practices of Shakespeare and his company. The shorter of the two versions by about one quarter, the first quarto has high-paced action, fuller stage directions than the second quarto, and fascinating alternatives to the famous speeches in the longer version. The introduction to this edition provides a full discussion of the origins of the first quarto, before analysing its distinguishing features and presenting a concise history of the 1597 version. The text is provided with a full collation and commentary which alert the reader to crucial differences between the first and the second quartos.Read more
- Includes a detailed introduction with discussion of the first quarto's origins, history and distinctive features
- Full edition of the first quarto of Romeo and Juliet
- Throws light on the importance of this long-neglected early version of Shakespeare's famous play
Reviews & endorsements
"Erne offers a clear textual introduction, detailed commentary and helpful appendices… Erne's edition is a worthy contribution to a fine series."
The Times Literary SupplementSee more reviews
"This is an excellent edition of a wonderful play. Lukas Erne's annotations celebrate Q1 for what it is, rather than simply as an interesting adjunct to the received text. The challenging introduction, careful collations, insightful notes, and useful appendices open up the play to the wider audience it deserves."
"Erne, whose book of 2003 (in the words of its title) repositioned Shakespeare as Literary Dramatist, has here valuably emphasized again the contrasting evidence for this and other plays' equal connection to the dramatic and theatrical."
"The introduction does a masterful job of presenting all the theories and, without too obviously taking a side, puts the reader in possession of the relevant facts."
Notes and Queries
"Readers who finished Shakespeare as Literary Dramatist with the question 'now what?', puzzling what to do with a book whose fascinating implications would seem to return us to an older, author-centered mode of literary criticism, will be singularly impressed at how much Erne's Q1 Romeo and Juliet achieves toward seeing an old play with new eyes."
Alan Galey, Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen
Not yet reviewed
Be the first to review
Review was not posted due to profanity×
- Date Published: June 2011
- format: Paperback
- isbn: 9780521178266
- length: 212 pages
- dimensions: 229 x 152 x 12 mm
- weight: 0.32kg
- availability: Available
Table of Contents
Abbreviations and conventions
1. Textual provenance: a century of 'bad quartos'
Past thinking about Q1 Romeo and Juliet
The early draft / revision theory
Stage abridgement, not memorial reconstruction?
Evidence of memorial agency
Alternatives to the traditional narrative
A version for the provinces?
Textual provenance: conclusion
2. Dramatic specificities: Pace and action
The betrothal scene
Inconsistent time references
3. Publication and printing: The First Quarto in 1597
The First Quarto after 1597
Note on the text
List of characters
Appendix A. Scene division
Appendix B. Casting and doubling
Appendix C. Bel-védere (1600)
Appendix D. Q1 in eighteenth-century editions of Romeo and Juliet
Sorry, this resource is locked
Please register or sign in to request access. If you are having problems accessing these resources please email email@example.comRegister Sign in
You are now leaving the Cambridge University Press website. Your eBook purchase and download will be completed by our partner www.ebooks.com. Please see the permission section of the www.ebooks.com catalogue page for details of the print & copy limits on our eBooks.Continue ×